|
||||||||||||||||||||
|
Наш собеседник – Наталия Седова, автор нового приключенческого детектива «Скифы, Врангель и дурочка или страсти по-керченски», который только-только вышел из печати.
- В наше время детективами никого не удивишь. Складывается такое впечатление, что их пишут все, кому ни попадя. И вы, Наталия Юрьевна, туда же? - А почему бы и не попробовать себя в этом амплуа? Тем более, жизнь сама подбрасывает сюжеты: они лежат буквально под ногами и подстерегают нас на каждом шагу. - О чем ваша книжка? - Это приключенческий детектив по мотивам событий, которые реально происходили в Керчи. - То есть как у Дюма – все его романы написаны по мотивам французской истории? - Примерно так. Я бы сказала, что краткое содержание книги выражено в её названии «Скифы, Врангель и дурочка или страсти по- керченски». - То есть? - Скифкое золото, которое некогда было найдено на территории Керчи (не все конечно, а только часть) и которое хранилось в сейфах городского банка при отступлении белой армии под предводительством барона Врангеля, так и не было доставлено до берегов Турции. Причем там было не только золото скифов и боспорских царей, но и часть казны, а это и царские червонцы, и золотые слитки и т.д. То есть все эти сокровища каким-то образом потерялись по дороге, а может, вообще так и не были погружены на суда, которые при отступлении спешно отходили от Керченского причала в ноябре 20-го года прошлого века. Разумеется, по законам жанра все тайное рано или поздно становится явным. Нашлись люди, которые решили его отыскать здесь, в городе. - Нашли? - А вы почитайте – узнаете. - Что ещё такого увлекательного происходит в вашей книге по законам жанра? - Как и в любом детективе – криминальные разборки, убийства и… - Не надо рассказывать, а то читать будет не интересно. Вы лучше расскажите, как возникла идея вашей книги. - Я же говорю – сюжеты рассыпаны на каждом шагу, тем более в Керчи, где за столько веков столько всякого разного произошло! Вначале мне было интересно просто читать о древней истории города. А она, признаюсь, очень увлекательна! Чего только здесь не происходило, кто здесь только не правил. И каждая эпоха оставляла после себя память в истории и, конечно же – золотые и ювелирные изделия. Ведь ни для кого не секрет, что на территории и вокруг Керчи за последние полтора-два века из курганов и раскопок было извлечено на свет Божий столько древнего золота, что его хватило на несколько музеев. Я могу назвать только основные: богатейшая экспозиция скифского золота в Эрмитаже, наше керченское золото демонстрируется в Киевском музее, в Керчи несколько лет назад открыта своя Золотая кладовая, которая постоянно пополняется. А вспомните историю «золотого чемодана», набитого скифским золотом и который таинственным образом пропал во время Великой Отечественной войны. Ведь у нас, куда не копни – везде жили люди на протяжении веков. Так что, как видите сами, сюжетов – тьма! - Это ваша первая книга? - Да, это мой первый опыт в качестве писателя. Но дело в том, что я уже полтора десятка лет публикуюсь в СМИ в качестве репортера или журналиста. Давно и плодотворно сотрудничаю со многими региональными и центральными газетами. Хотя в последнее время мне просто некогда этим заниматься. Сейчас я работаю совсем в другой области, но по-прежнему изредка пишу для СМИ. На мой взгляд, журналистика – это даже не профессия, это – диагноз и состояние души. Поэтому где бы я не была, со мною всегда фотоаппарат и диктофон. А вдруг жизнь подарит мне встречу или уникальное событие, очевидцем которого мне посчастливится стать? Собственно, в результате моих интервью с несколькими интересными людьми и родилась вначале идея, а затем и выстроился сюжет книги. - То есть вы писали её по какому-то плану? - Вовсе нет. Мною было определено какое-то общее направление развития событий, круг главных героев и место, где все это должно происходить. Но каждый рак, как только я садилась за компьютер и начинала писать, мои герои вытворяли такие вещи, о которых я даже и не предполагала. Они начинали жить своей жизнью, делали то, что им вздумается, а мне приходилось только лишь успевать записывать за ними все их похождения. Правда потом, спустя день- два, перечитывая написанное, я решалась поправить их довольно жесткие (и даже порой нецензурные!) выражения. Вы знаете, когда я сидела и писала книгу за компьютером, как правило, закрывшись в комнате, и ничего вокруг не видела и не слышала. Я разговаривала со своими героями, спорила с ними и вообще – воспринимала, как реальных людей. Наверно, со стороны, это выглядело забавно. Поэтому я и закрывалась, чтобы никто не мешал и не подумал чего… - Традиционный вопрос. Ваши планы на будущее? - В планах на будущее на первом и главном месте – моя основная работа, которая, собственно, и кормит. Кстати, этот детектив я издавала на свою зарплату. Сложно, конечно, но обошлась без спонсоров. Что касается книги, я собираюсь писать её продолжение. Но для этого мне надо уехать от всех куда-нибудь на пару недель, прихватив с собой компьютер. И все. Но пока это маловероятно - до отпуска ещё далеко. Самое главное - уже пишется сценарий для многосерийного телевизионного фильма по этой книге. - В Керчи будут снимать кино? А какое название? - Не знаю, да это и не важно. Так что в моих творческих планах на будущее – участие в экранизации моей книги. - Удачи!
Расспрашивала Ирина Меркулова. |